الأبواب

من أنا

صورتي
الريحانيّة, بعبدا, Lebanon
صدر لي عن دار مختارات: لأنّك أحيانًا لا تكون (2004)، رسائل العبور (2005)، الموارنة مرّوا من هنا (2008)، نساء بلا أسماء (2008)- وعن دار سائر المشرق: كلّ الحقّ ع فرنسا (رواية -2011- نالت جائزة حنّا واكيم) - أحببتك فصرت الرسولة (شعر- 2012) - ترجمة رواية "قاديشا" لاسكندر نجّار عن الفرنسيّة (2012) - ترجمة رواية "جمهوريّة الفلّاحين" لرمزي سلامة عن الفرنسيّة (2012) - رواية "للجبل عندنا خمسة فصول" (2014) - مستشارة تربويّة في مدرسة الحكمة هاي سكول لشؤون قسم اللغة العربيّة.

الخميس، 21 أكتوبر، 2010

كن هادي

عربة زهور
سيّارة الموت

هادي

دعمًا لمؤسّسة "كُن هادي" للتحذير من مخاطر القيادة،

وتذكيرًا بعدد الذين قضوا على الطرقات بسبب حوادث السير،
ولأنّ مجلس الوزراء بحث هذا الموضوع في جلسته التي عقدت البارحة

ولأنّ لبنان يُقتل فيه ما بين 600 إلى 700 شخص من جرّاء هذه الحوادث

هذه التحيّة إلى "هادي جبران" الذي قتل في حادث سير
وحوّل والداه موته مؤسّسة تحمل قضيّة إنقاذ الآخرين

عبر حملات التوعية

زوروا الموقع:
كن هادي وامشي على مهلك
كن هادي بتوصل ما بتهلك
كن هادي ولا تلوّع أهلك
من قلبو هادي بيندهلك
بيصرّخلك وبيحكيك
كن هادي الله يخلّيك

من حقّك تسهر وتشرب
من حقّك ترقص ت تتعب
من حقّك تتسلّى وتلعب
بس إمّك ليش ت تتعذّب
خيفانة، صوتا يناديك
كن هادي الله يحميك

كلّ شِبر بندر تربّيت
تِقلَك شمع وزهر وزيت
شو بتنفع كلمة يا ريت
لمّا بتغيب من البيت
وبيضلّو بيّك يبكيك
كن هادي الله يهديك

ليست هناك تعليقات: