السبت، 7 يونيو 2014

صوتك بالجبل تفّاح


عَرْبَشْ عَليي الْحِزِنْ وطالِعْ عَ بالي صيرْ حَيْطْ الصّمْتْ

***
خَبّصِتْ بِغيابَكْ عِنَبْ عُمري
تَ يصيرْ نِقْطةْ خَمر عَ تِمَّكْ
وشو عادْ بدّو الْعُمُرْ يا عُمْري
إلّا الصُّبحْ يِهواكْ والْمسا يِضمَّكْ
 ***


صَوْتَكْ بالجبلْ تفّاحْ
وبالسهلْ ليمونْ
ومتلْ شهقةْ فجرْ
دَقّ بالزيتونْ
صوتكْ إلو ريحةْ أرضْ
غَسّلا أيلول
ونغمةْ هوا مارق 
على الوزّالْ
وبس تسكتْ وما تقولْ
بيصيرْ ضِحكةْ ميّْ
رقصةْ فيّْ
رنّةْ حَلَقْ
رشّةْ حَبَقْ
ومتل المسيحْ 
الْقالْ استحي يا ريحْ!
ومرّاتْ صوتكْ بَرْدْ
وشجرهْ براسْ الجِردْ
ومرّات رغبةْ وردْ
ت ينقودو عصفورْ
وضحكةْ طِفلْ خلقانْ
مش فزعانْ
ودمعةْ بنتْ
صارتْ مَرْةْ
رِجّال بتحبّو 

مشاركة مميزة

فتاة تدخل ومعها تفاصيل حين نهتمّ بها، حياتنا أجمل - 5 تشرين الأوّل 1993

فتاة تدخل ومعها تفاصيل حين نهتمّ بها، حياتنا أجمل حضرة الأستاذ زاهي وهبي في الرّسالة الأولى، أردت أن ألفت انتباهك إلى بعض الأم...

من أنا

صورتي
الريحانيّة, بعبدا, Lebanon
صدر لي عن دار مختارات: لأنّك أحيانًا لا تكون (2004)، رسائل العبور (2005)، الموارنة مرّوا من هنا (2008)، نساء بلا أسماء (2008)- وعن دار سائر المشرق: كلّ الحقّ ع فرنسا (رواية -2011- نالت جائزة حنّا واكيم) - أحببتك فصرت الرسولة (شعر- 2012) - ترجمة رواية "قاديشا" لاسكندر نجّار عن الفرنسيّة (2012) - ترجمة رواية "جمهوريّة الفلّاحين" لرمزي سلامة عن الفرنسيّة (2012) - رواية "للجبل عندنا خمسة فصول" (2014) - مستشارة تربويّة في مدرسة الحكمة هاي سكول لشؤون قسم اللغة العربيّة.