الثلاثاء، 1 نوفمبر 2016

من يوميّات الفيسبوك (1 تشرين الثاني 2016)

اللوحة: موسى ميشال طراد

2011

يريدكِ أن تكوني نسيمًا لا عاصفة
ربّما لأنّه يظنّ نفسه قصبة نحيلة لا سنديانة عتيقة

2012

قال لي: أنا هنا إن أردتِ الكلام
قلت له: لو كنتَ هنا لما خطر لي الكلام

 En ces circonstances les paroles semblent etre muettes !

لو كانت كلمة "بحبّك" بتجيب ولاد
كان عندي أكبر طايفة بالبلد

كلمة احبك تعادل لوحدها امة بكامل اطيافها ومذاهبها واثنياتها واحزابها ...

غسلت شعري
ووضعت الطيب بين نهديّ
ولوّنت أظافري
فتعال يا شيطان الشعر
لنكتب قصيدتنا

حنانيكِ يا ماري أمام غوايةٍ مثل هذهِ سيقفل الشعراء دكاكينهم
فأي شيطانٍ غبيٍّ سيمرّ بها ويتركُ بابَكِ الموارب

2014

حكاية للكبار:
ساحرات الشعر اللواتي سجنتُهنّ فيّ شرّيرات، سلّطن النومَ عليّ، وهربن من الأسر...
دقائق قليلة وتخرجُ الطفلةُ العابثةُ والمراهقةُ الثائرةُ والشابّة المتحديّة والمرأةُ الشهيّة والشاعرة المشاكسة والعاشقة المشتاقة ليبحثن عن رجلٍ يرضي أذواقهنّ مجتمعة. وبعد أن يتناوبن عليه، يقتلنه ويحملن إليّ قلبه هديّة لعلّني أصفح عن غدرهنّ الليليّ المتكرّر... 
فيا أيّها الرجل الذي يخشى أن يكون غدًا عنوانَ قصيدتي الجديدة... إذهب إلى النوم باكرًا... فأنا، مثلك، قد أقع في فخّ ساحراتي، وأنسى أنهنّ خدعنني، وأنسى أنّك استحققت حبهنّ... ولا أذكر سوى أنّ قلبَك النازفَ بيتُ القصيدة... يدعوني كلّ ليلة للإقامة فيه!

جميلة ماري ، لم تُخطيء الهدف .. كما لو أنها جاءتني على بريدي الخاص
يسلم تمك و ايدك و قلبك
ماري :
الطفلةُ العابثةُ المراهقةُ الثائرةُ الشابّة المتحديّة الشهيّة الشاعرة المشاكسة العاشقة المشتاقة . انها اسماؤك الحسنى
: تَمْلِكِينَ مِنّ الخَيالِ : ما هُو محال،،،ونهاية الفلم،تفقد بهجتها ان قلتها لك،سيدتى !!!
ما أجملك يا ماري
تشبهينه كدمعتين.!!!!!!!!!!!!!!!! لا شيئ يشبهك سيّدتي ولا حتّى أنهار من دموع الفرح


ليست هناك تعليقات:

مشاركة مميزة

فتاة تدخل ومعها تفاصيل حين نهتمّ بها، حياتنا أجمل - 5 تشرين الأوّل 1993

فتاة تدخل ومعها تفاصيل حين نهتمّ بها، حياتنا أجمل حضرة الأستاذ زاهي وهبي في الرّسالة الأولى، أردت أن ألفت انتباهك إلى بعض الأم...

من أنا

صورتي
الريحانيّة, بعبدا, Lebanon
صدر لي عن دار مختارات: لأنّك أحيانًا لا تكون (2004)، رسائل العبور (2005)، الموارنة مرّوا من هنا (2008)، نساء بلا أسماء (2008)- وعن دار سائر المشرق: كلّ الحقّ ع فرنسا (رواية -2011- نالت جائزة حنّا واكيم) - أحببتك فصرت الرسولة (شعر- 2012) - ترجمة رواية "قاديشا" لاسكندر نجّار عن الفرنسيّة (2012) - ترجمة رواية "جمهوريّة الفلّاحين" لرمزي سلامة عن الفرنسيّة (2012) - رواية "للجبل عندنا خمسة فصول" (2014) - مستشارة تربويّة في مدرسة الحكمة هاي سكول لشؤون قسم اللغة العربيّة.